In 1872, Alexander Williams got appointed Captain of the East 35th Street Precinct of the NYPD. At the time, this was a red-light district, brimming with brothels and oozing with potential kickbacks, bribes, and loose money. Mr. Williams wasn't the most scrupulous of gentlemen, and therefore was very happy with his new job. "I've been having chuck steak ever since I've been on the force, and now I'm going to have a bit of tenderloin," he famously remarked. This was a metaphor. Chuck steak is known for being a "subprime" part of a cow, and tenderloin for being very delicious. Here, meat is used to refer to the types of bribes he'll be getting, and Williams is excited that, with all these illegal things going on, he'll be getting the "tenderloin" of all bribes. From there, "tenderloin" evolved into a euphemism for "red light district" in general, with San Francisco adopting a "tenderloin district" of their own for those reasons. The resemblance to the phrase "tender loins" is just a very serendipitous coincidence.
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
AUTHORHello! I'm Adam Aleksic. I have a linguistics degree from Harvard University, where I co-founded the Harvard Undergraduate Linguistics Society and wrote my thesis on Serbo-Croatian language policy. In addition to etymology, I also really enjoy traveling, trivia, philosophy, board games, conlanging, and art history.
Archives
December 2023
TAGS |