The etymology of "California" is so interesting it gets its own Wikipedia page, something I've only seen for OK before now. When California was discovered in 1542, it was thought to be the mythical island predicted by the 1510 Spanish novel Las Sergas de Esplandián, a wildly popular fantasy book in which there was a paradise isle east of Asia covered with fierce and strong native women. By the time the conquistadors realized that what we call Baja California is a peninsula and not an island, it was too late and the name had stuck. But where did the name in the book come from? It's thought that the author created the toponym from the Arabic word khalifa, meaning "caliph" (so California literally means "land of the Caliph". This comes from khalif, "successor", from the verb khalafa, "to succeed", from the root k-l-f, having to do with transition. This in turn is of Proto-Semitic origin- possibly from the reconstruction halap, meaning "to go beyond".
1 Comment
Rebekah Swinson
2/12/2021 08:31:36 am
What caused the spelling to be changed from Khalif to Caliph?
Reply
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
AUTHORHello! I'm Adam Aleksic. This year, I graduated from Harvard University with a degree in Government and Linguistics. There, I co-founded the Harvard Undergraduate Linguistics Society and wrote a thesis on Serbo-Croatian language policy, magna cum laude. In addition to etymology, I also really enjoy philosophy, trivia, vexillology, geography, board games, conlanging, art history, and law.
Archives
May 2022
TAGS |